Dicen que el mundo se ha vuelto complicado.
Pero mientras aquí un 80% de las especies de aves e insectos se ha muerto (Thomas Bauer, 2018, p. 8 ff.) y cada año sellan a más y más superficies urbanas para construir una casa unifamiliar tras otra, nosotros nos hemos cansado de observar. Empezamos con lo más básico: fortalecer la solidaridad y conexión en el barrio.
¿Cómo? ¿Cómo no?
¡KuRSiF! Somos un grupo abierto y multilingüe: cada persona con su capacidad y conocimiento, de distintas edades, nacionalidades y géneros. Una vez a la semana nos encontramos para la coordinación y generación de nuevas ideas para el barrio.
El nombre es un acrónimo (Kultur Raum Strehlen im Frauenbildungszentrum) pero también se refiere a la cursiva: Como por ejemplo en el árabe -que es una cursiva- las letras se enlazan (M’sur, 2021), es decir que son conectadas igual a nosotros aquí en Strehlen.
Podés encontrar resúmenes de los proyectos activos aquí en la página web y no dudes en contactarnos si hay algo que no entendás o que no te guste. Intentamos escribir todos los textos en alemán e inglés.
¿Ténes ganas de participar? ¿O tal vez te hace falta algo aquí?
¡Hazte activista!
M´sur (2021) árabe (alfabeto). https://msur.es/alfabetos/arabe/ (Accessed: 20 January 2022).
Thomas Bauer (2018) Die Vereindeutigung der Welt – über den Verlust an Mehrdeutigkeit und Vielfalt. 13, edn. Stuttgart: Reclam.